An Interactive Annotated World Bibliography of Printed and Digital Works in the History of Medicine and the Life Sciences from Circa 2000 BCE to 2022 by Fielding H. Garrison (1870-1935), Leslie T. Morton (1907-2004), and Jeremy M. Norman (1945- ) Traditionally Known as “Garrison-Morton”

15961 entries, 13944 authors and 1935 subjects. Updated: March 22, 2024

CAPPARONI, Pietro

3 entries
  • 8552

"Magistri Salernitani nondum cogniti": A contribution to the history of the Medical School of Salerno. By Pietro Capparoni. With a foreward by D'Arcy Power. (Wellcome Historical medical Museum. Research Studies in Medical History No. 2).

London: John Bale, 1923.

Physicans from the medical school at Salerno who were unknown to de Renzi (No. 6518). Digital facsimile from the Internet Archive at this link.



Subjects: COUNTRIES, CONTINENTS AND REGIONS › Italy, Education, Biomedical, & Biomedical Profession › History of Biomedical Education & Medical Profession, MEDIEVAL MEDICINE , MEDIEVAL MEDICINE › Italy, MEDIEVAL MEDICINE › Italy › Schola Medica Salernitana
  • 6725

Profili bio-bibliografici di medici naturalisti celebri Italiani dal sec. XVo al sec. XVIIIo. 2 vols.

Rome: Ist. Naz. Med. Farm, 19251928.


Subjects: BIOGRAPHY (Reference Works), COUNTRIES, CONTINENTS AND REGIONS › Italy
  • 8551

Il "Tractatus de pulsibus," di Alfano Io arcivescovo di Salerno, sec. xi: Trascrizione del codice 1024 della biblioteca dell'Arsenale di Parigi (da carta 16 v. a carta 18 r). Annotazioni e commento con tavoli di riproduzione del testo [di] Pietro Capparoni.

Rome: Istituto nazionale medico farmacologico Serono, 1936.

Alfanus I or Alfano I, a physician before he became archbishop, was one of the earliest doctors of the Schola Medica Salernitana. He was Archbishop of Salerno from 1058 to his death. He was famed as a translator, writer, theologian, and medical doctor. Alfanus translated many manuscripts from the Arabic. His interest in medicine and the translation of Arabic treatises led him to invite Constantine the African from Carthage (in what is now Tunisia) to Salerno to assist him. Constantine brought with him a library of Arabic medical texts which he commenced to translate into Latin.



Subjects: COUNTRIES, CONTINENTS AND REGIONS › Italy, Education, Biomedical, & Biomedical Profession, MEDIEVAL MEDICINE , MEDIEVAL MEDICINE › Italy, MEDIEVAL MEDICINE › Italy › Schola Medica Salernitana